|
現(xiàn)在有很多少兒英語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu),有的培訓(xùn)機(jī)構(gòu)提出給孩子以全英語(yǔ)環(huán)境教學(xué),全英語(yǔ)環(huán)境到底對(duì)孩子有什么影響呢?
少兒正處在學(xué)習(xí)語(yǔ)言的敏感期和關(guān)鍵期,語(yǔ)言模仿能力強(qiáng),同時(shí)對(duì)語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)的把握最為準(zhǔn)確。所以,如果孩子能在全英語(yǔ)的授課環(huán)境中接受英語(yǔ)的訓(xùn)練,他們對(duì) 地道英語(yǔ)口語(yǔ)的學(xué)習(xí)將更迅速,對(duì)語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)的掌握也更加純正。兒童時(shí)期是可 塑造性最強(qiáng)的時(shí)期,這一時(shí)期的孩子們不僅活潑好動(dòng),愛(ài)聽(tīng)愛(ài)說(shuō),而且善于口頭模仿。因此,他們的身心特點(diǎn)決定了幼兒園和小學(xué)階段是 兒童發(fā)展地道英語(yǔ)語(yǔ)音和語(yǔ)感的最佳階段。
許多家長(zhǎng)對(duì)孩子接受全英語(yǔ)環(huán)境的授課,有很大的顧慮,主要是擔(dān)心“自己的孩子上課時(shí)聽(tīng)不懂,怎么辦?”其實(shí),家長(zhǎng)的擔(dān)心是大可不必的,有這樣的擔(dān)心主要是因?yàn)閭鹘y(tǒng)的 “用中文講英語(yǔ)”的方式在家長(zhǎng)頭腦中的固化。比如說(shuō),以傳統(tǒng)的方法講解“香蕉”這個(gè)單詞時(shí),老師拿出一個(gè)香蕉或者相應(yīng)的圖 片,然后用中文問(wèn)學(xué) 生“這是什么呀”,學(xué)生就用中文回答“香蕉”,接著,老師又問(wèn)“香蕉,用英文怎么說(shuō)呀?banana”,然后,學(xué)生跟讀。這種方式,使本來(lái) 的英文—英文的直接思維變成了英文—中文—英文的間接思維了。也就是說(shuō),學(xué)生看到實(shí)物后,先反應(yīng)中文,再反應(yīng)英文。這就是典型中國(guó)人的“中式英語(yǔ)”思維!孩子是未來(lái),是希望,每一位家長(zhǎng)和老師,都有責(zé)任培養(yǎng)孩子正確的英語(yǔ)思維:那就是徹底拋開(kāi)中文,直接接觸地道的英語(yǔ),直接讓孩子形成由實(shí)物到英語(yǔ)描述的思維方式。
[ 本帖最后由 alltop 于 2009-11-17 16:15 編輯 ] |
|